Certain verbs in Spanish are
“backwards” compared with English, i.e. the Subject in English becomes the
Object in Spanish. and vice versa.
e.g. I like to eat pizza. becomes “La pizza me
gusta.” or “Me gusta la pizza.”
Recognize this in Spanish by
sentences that begin with Me gusta … or A mi me gusta. To
translate, take the subject (e.g. “I”) change it to the object (e.g. “me”) and
add the verb. The verb must agree in person and number with the object, which
is now the subject. The object pronoun must be one of: me/te/le/nos/les
Cover the right column. Translate these to Spanish.
gustar
|
I like Tino
|
A mi me gusta Tino.
|
I like to study Spanish.
|
A mi me gusta estudiar el español.
|
|
I like to sing
|
A mi me gusta cantar
|
|
I like to read a book when it rains
|
A mi me gusta leer un libro cuando llueve.
|
|
Juan doesn’t like to dance.
|
A Juan no le gusta bailar.
|
|
I did not like that book
|
A mi no me gustó ese libro.
|
|
You like Chinese food.
|
A ti te gusta la comida china
|
|
Do you like María
|
A ti te gusta María?
|
|
Juana likes me.
|
Yo le gusto a Juana. or A Juana yo le gusto.
|
|
She likes me.
|
Yo le gusto a ella. or/ A ella yo le gusto.
|
|
encantar
|
I love (delighted by) French fries.
|
A mi me encantan las papas fritas
|
I love to sing
|
A mi me encanta cantar.
|
|
She loved Paris
|
A ella le encantó Paris.
|
|
I love Elton John’s music
|
A mi me encanta la música de Elton John.
|
|
quedar
|
I have five pesos left.
|
A mi me quedan cinco pesos.
|
I have two clean shirts left
|
A mi me quedan dos camisas limpias
|
|
My car only has half a tank left
|
A mi carro solamente le queda un medio tanque.
|
|
faltar
|
I’m missing my iPhone.
|
A mi me falta mi iPhone.
|
We need (are missing) music
|
Aquí nos falta musica.
|
|
The printer needs paper
|
A la fotocopiadora le falta papel.
|
|
We need soap
|
Nos falta jabón.
|
|
We need to know what the people need
|
Necesitamos saber que le falta al pueblo.
|
|
importar
|
I care about the people’s problems.
|
A mi me importa los problemas del pueblo.
|
I don’t care what he says
|
A mi no me importa lo que él dice.
|
|
Frankly, my dear. I don’t give a damn.
|
Francamente, mi querida. A mi no me importa un carajo.
|
No comments:
Post a Comment