Lección 79: El
Pretérito. (Repaso)
***The Most Important
Past Tense in Spanish***
·
Used to express an action that occurred
completely in the past. e.g.
o
Fidel Castro habló más de seis horas (F. Castro
spoke more than 6 hours)
o
Compré una camisa nueva. (I bought a new shirt.)
o
El perro vivió más de veinte años. (The dog lived almost 20 years.)
·
Like the present tense, you take the infinitive,
drop the last two letters (the infinitive endings) and add the preterite
endings:
·
notice the slight difference between regular-ar
verbs vs. -er/-ir verbs;
saltar –
to jump
|
|
meter – to
put
|
dividir – to divide
|
salt -é
|
salt -amos
|
met -í
divid -í
|
met -imos
divid -imos
|
salt -aste
|
|
met -iste
dvid -iste
|
|
salt -ó
|
salt -aron
|
met -ió
divid -ió
|
met -ieron
divid -ieron
|
·
Identify the Preterite by the *almost*
ubiquitous accent on the last syllable of the Yo and el/ella/Ud. cases.
·
Notice that the We form of -ar and -ir verbs are
the same in the present and in the preterite (-amos / -imos). They are distinguished by the context
·
There are irregular verbs in the preterite.
Learn the top 5 irregular verbs (ser, estar, tener, ir, hacer), plus 3 helping
verbs (haber, querer, poder, (haber is rarely used in the preterite so you may
skip it… instead review the present tense, which you will use next week:
he/has/ha/hemos/han))
ser
|
fui/fuiste/fue/fuimos/fueron
|
*haber
|
hube/hubiste/hubo/hubimos/hubieron
|
estar
|
estuve/estuviste/estuvo/estuvimos/estuvieron
|
querer
|
quise/quisiste/quiso/quisimos/quisieron
|
tener
|
tuve/tuviste/tuvo/tuvimos/tuvieron
|
poder
|
pude/pudiste/pudo/pudimos/pudieron
|
ir
|
fui/fuiste/fue/fuimos/fueron
|
|
|
hacer
|
hice/hiciste/hizo/hizimos/hicieron
|
|
*rarely
used/skip it.
|
·
Notice the preterite for ser and ir are the
same. You distinguish them by the context.
eg
Yo
fui presidente de la tienda hace 2 años. (I
was president of the store 2 years ago.)
Yo fui a la tienda ayer para comprar comida. (I went to the store yesterday to buy
food.)
Exercises— enter the verb in
the preterite tense
1
2
3
4
5
|
Ayer
Marta y Luis (perder) el autobús.
Hace
cinco años (ganar/yo) una competición de gimnasia.
Uds.
no (asistir) a la ceremonia.
Teresa
de Calcuta (dedicar) su vida a los más necesitados.
Rafael
Azcona (vivir) del año 1926 al 2008.
|
Marta
and Luis missed the bus yesterday.
I
won a gymnastics competition 5 years ago.
You
all didn’t assist in the ceremony.
Mother
Teresa dedicated her life to the most needy
R.
Azcona lived from 1926 to 2008.
|
6
7
8
9
10
|
Mis
padres (tener) que abandonar sus estudios.
(caminar/yo) dos
kilómetros para encontrar una fuente.
Lo
que (hacer/Uds) es imperdonable.
Tú
no (traer) nada a la fiesta.
Nunca
(saber, nosotros) la verdad
|
My
parents had to abandon their studies.
I
walked 2 km to find a fountain.
What
you all did is unforgivable.
You
didn’t bring anything to the party.
We
never knew the truth.
|
11
12
13
14
15
|
La
película (comenzar) con media hora de retraso.
La
semana pasada (colgar/yo) unas fotos en la red.
(pedir/ella) un
montón de regalos para su cumpleaños.
Anoche
los niños se (dormir) en seguida.
El
año pasado todos los alumnos (aprobar) los exámenes finales.
|
The
movie started an hour late.
Last
week I posted some photos on the network
She
asked for a bunch of gifts for her birthday.
Last
night the children fell asleep right away.
Last
year all the students passed their final exams.
|
Respuestas:
1. perdieron 2. gané 3. asistieron 4. dedicó 5. vivió 6. tuvieron 7. caminé 8.
hicieron 9. trajiste 10. supimos 11.
comenzó 12. colgué 13. pidió 14. durmieron 15. aprobaron
EXTRA CREDIT: Take
one of your summaries of Un Poquito Tuyo and convert it to the Preterite
case. e.g.
Ella dice.
becomes Ella dijo. (says
vs.said). Él no puede prometer becomes
Él no pudo prometer.
Gloria Estefan: Ayer. Memorize so you can sing along; Circle
the preterite verbs
https://www.youtube.com/watch?v=tzKxD5eHDX0&vl=en [video has English subtitles you can turn
on]
Ayer encontré la flor que tú me
diste
Imagen del amor que me ofreciste
Aún guarda fiel el aroma, aquel tierno clavel
Ayer encontré la flor que tú me diste
|
Yesterday
I found the flower that you gave me
An
image of the love that you offered me
It
still faithfully keeps its scent, that tender carnation
Yesterday
I found the flower that you gave me
|
guardar=to
keep/guard
aún
= todavía
|
Aún guardo aquella carta que me
escribiste
De un rojo pasional tenia una marca
Tu firma junto al clavel me puso triste
Aún guardo aquella carta que me escribiste
|
I
still keep that letter that you wrote to me
In
a passionate red, it had a mark
Your
signature next to the carnation made me sad
I
still keep that letter that you wrote to me
|
remember:
esta, esa, aquella?
poner=to
put puse/pusiste /puso/pusimos/pusieron
|
Regresa por favor pues la vida es
muy corta
Salgamos de la duda y del rencor
Muy bien dice el cantor, lo pasado no importa
De todo, nuestro orgullo es lo peor
Renovemos la pasión pues la vida es muy corta
Llenemos de calor el corazón
|
Come
back, please, since life is very short
Let's
work out the doubt and the rancour.
"Very
well" says the singer, the past is not important
Of
all, our pride is the worst.
Let's
renew the passion since life is very short
Let's
fill our hearts with warmth
|
pues=since,
for
salgamos
(let’s leave, a ‘we’command for salir=to leave/go out.) There are a lot of “we”commands
coming up. Find them.
|
Aroma de perdón añora nuestro ser
Perfume de ilusión de un nuevo amanecer
Frescor de primavera por toda eternidad
Aroma de perdón añora nuestro ser
|
Our
being longs for the scent of forgiveness
The
perfume of the hopes of a new dawn
The
freshness of spring for all eternity
Our
being longs for the scent of forgiveness
|
añorar=to
long/yearn for
el
ser = the being (the noun form of ser =to be) el ser humano = the human being
|
Regresa por favor pues la vida es
muy corta
Salgamos de la duda y del rencor
Muy bien dice el cantor, lo pasado no importa
De todo nuestro orgullo es lo peor
Renovemos la pasión pues la vida es muy corta
Llenemos de calor el corazón
|
Come
back, please, since life is very short
Let's
work out the doubt and the rancour.
"Very
well" says the singer, the past is not important
Of
all, our pride is the worst.
Let's
renew the passion since life is very short
Let's
fill our hearts with warmth
|
|
Ayer encontré la flor que tú me
diste
Imagen del amor que me ofreciste
Aún guarda fiel el aroma, aquel tierno clavel
Ayer encontré la flor que tú me diste
|
Yesterday
I found the flower that you gave me
An
image of the love that you offered me
It
still faithfully keeps its scent, that tender carnation
Yesterday
I found the flower that you gave me
|
|
<Música>
(Levántense y gocen que la vida es
corta)
Alégrense por fin que lo demás no importa)
Oigan bien sin temor lo que enseña
la vida, señores
No te busques otra herida con el mismo error. Oigan bien.
(Levántense y gocen que la vida es
corta)
Alégrense por fin que lo demás no importa)
Tiren ya todas las penas y busquen la vida buena
Con cariño y armonía como el agua y la arena. Qué Bueno.
(Levántense) Levántense (y gocen que la vida es corta
Alégrense (Alégrense)
Sí señor (por fin que lo demás no importa)
Animense, sacúdanse, acérquense sin problema familia
Racatacata, cuncunpra
Ya los cueros te llaman, te llaman
<Música>
(Levántense y gocen que la vida es
corta)
Alégrense) con armonia ( por fin que lo demás no importa)
(Levántense y gocen que la vida es
corta)
Alégrense por fin que lo demás no importa)
|
<Music>
(Get
up and have a good time because life is short
Cheer
up, in the end nothing else matters)
Listen
well, without fear, to what life teaches, gentlemen
Do
not get hurt again by the same mistake, listen well
(Get
up and have a good time because life is short)
Cheer
up, in the end nothing else matters)
Throw
away all troubles now and look for the good life
With
affection and harmony like water and sand, how good
(Get
up and have a good time because life is short
Cheer
up, (Cheer up)
Yes
Sir (in the end nothing else matters)
Get
up get up and have a good time because life is short
Cheer
up cheer up yes sir for in the end, nothing else matters
Liven
up, shake, get closer without a problem, family
<Music>
Get
up and have a good time because life is short
Cheer
up, in the end nothing else matters
Get
up and have a good time because life is short
Cheer
up, in the end nothing else matters
|
gozar=to
enjoy oneself/ have a good time/blast
lo
demás=the rest/ remainder
las
penas = the troubles/ the embarrassments.
buscar=to
seek
la
arena =the sand
why
do we call sporting venues”arenas”??
animar=to
animate, liven up
sacudir=to
dust off
acercarse=to
get closer
|
It’s probably the preterite when….
1.
The 1st and 3rd person
singular (yo/él/ella/Ud.) has an accent on the last syllable.
2.
The 2nd person singular (tú) does
not end in an “s”
3.
The 1st person plural (nosotros) sounds
like the present tense but you know the activity already happened.